Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  869

Ceterum uetera omittere ac tum, si per marium liceret, legatos ad senatum missurum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nikolas.869 am 12.06.2016
Überdies wolle er alte Angelegenheiten fallen lassen und dann, falls es über das Meer erlaubt wäre, Gesandte an den Senat entsenden.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
legatos
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
liceret
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
marium
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
missurum
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
omittere
omittere: aufgeben, loslassen, unterlassen
per
per: durch, hindurch, aus
senatum
senatus: Senat
si
si: wenn, ob, falls
tum
tum: da, dann, darauf, damals
uetera
veter: alt, altgedient, erfahren
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum