Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  836

Ipse armatus intentusque, item milites cogebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leo.8986 am 16.06.2015
Selbst bewaffnet und wachsam, zwang er seine Soldaten, sich gleich vorzubereiten.

von tristan8973 am 23.01.2024
Er selbst, bewaffnet und angespannt, trieb die Soldaten gleichfalls an.

Analyse der Wortformen

armatus
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatus: bewaffnet, mit Waffen ausgerüstet
cogebat
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
intentusque
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
que: und
Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
milites
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum