Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  768

Ceterum oppidum incensum, numidae puberes interfecti, alii omnes venumdati, praeda militibus divisa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emma937 am 26.07.2017
Die Stadt wurde niedergebrannt, die erwachsenen numidischen Männer wurden getötet, alle anderen wurden in die Sklaverei verkauft, und die Beute wurde unter den Soldaten aufgeteilt.

von hassan.y am 06.06.2023
Überdies wurde die Stadt niedergebrannt, die erwachsenen Numider wurden getötet, alle anderen verkauft, die Beute unter den Soldaten aufgeteilt.

Analyse der Wortformen

alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
divisa
dividere: teilen, trennen
incensum
incendere: anzünden, anfeuern
incensum: EN: incense
incensus: entbrannt, brennend
interfecti
interficere: umbringen, töten
militibus
miles: Soldat, Krieger
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
praeda
praeda: Beute
praedare: rauben, plündern
puberes
pubes: junge Mannschaft, Unterleib, Scham, geschlechtsreif, erwachsen
venumdati
venumdare: EN: sell

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum