Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  624

Qua tempestate carthaginienses pleraque africa imperitabant, cyrenenses quoque magni atque opulenti fuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von clemens.846 am 18.12.2013
Zu jener Zeit, als die Karthager über den Großteil Afrikas herrschten, waren auch die Kyrener groß und wohlhabend.

Analyse der Wortformen

africa
africa: Afrika
africus: EN: African
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
carthaginienses
carthaginiensis: EN: Carthaginian, inhabitant of Carthage, Carthaginian
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
imperitabant
imperitare: EN: command, govern
magni
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
opulenti
opulens: EN: wealthy
opulentus: reich, mächtig
pleraque
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
Qua
qua: wo, wohin
pleraque
que: und
Qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
tempestate
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum