Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  601

Praeterea commeatus spe amplior, quia numidae, sicuti plerique in nova deditione, officia intenderant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von simon.a am 28.06.2016
Darüber hinaus überstiegen die Vorräte die Erwartungen, da die Numidier, wie die meisten Menschen nach einer kürzlichen Kapitulation, ihre Unterstützung verstärkt hatten.

von fin.966 am 22.02.2023
Überdies waren die Vorräte größer als erwartet, weil die Numider, wie die meisten bei einer neuen Kapitulation, ihre Pflichten verstärkt hatten.

Analyse der Wortformen

amplior
ampliare: vergrößern, vermehren
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
commeatus
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
deditione
deditio: Kapitulation, Übergabe, Unterwerfung
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intenderant
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
nova
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
numidae
numidae: nomadisierende Berberstämme
officia
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
plerique
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
que: und
Praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
quia
quia: weil
sicuti
sicuti: gleichwie, just as
spe
spes: Hoffnung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum