Ea mora in spem adductus aulus, quem pro praetore in castris relictum supra diximus, aut conficiendi belli aut terrore exercitus ab rege pecuniae capiendae milites mense ianuario ex hibernis in expeditionem euocat, magnisque itineribus hieme aspera pervenit ad oppidum suthul, ubi regis thesauri erant.
von lucas.842 am 04.05.2015
Durch diese Verzögerung zur Hoffnung gebracht, ruft Aulus, den wir zuvor als Proprätor im Lager zurückgelassen hatten, im Monat Januar Soldaten aus den Winterquartieren zum Feldzug auf, entweder um den Krieg zu beenden oder durch die Bedrohung des Heeres vom König Geld zu erhalten, und gelangt nach großen Märschen in der rauen Winterzeit zur Stadt Suthul, wo sich die Schätze des Königs befanden.
von stefanie.v am 26.04.2024
Von dieser Verzögerung ermutigt, rief Aulus (den wir zuvor als stellvertretenden Befehlshaber im Lager zurückgelassen hatten) seine Soldaten im Januar aus ihren Winterquartieren zu einer Kampagne auf, in der Hoffnung, den Krieg zu beenden oder dem König durch die Bedrohung mit seinem Heer Geld abzupressen. Nach beschwerlichen Märschen durch den rauen Winter erreichte er die Stadt Suthul, wo der König seine Schätze aufbewahrte.