Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  216

Sed ab isdem illis regis fautoribus summa ope enisum, ne tale decretum fieret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karlo.855 am 10.07.2023
Aber dieselben Anhänger des Königs bemühten sich mit aller Kraft, zu verhindern, dass ein solches Dekret erlassen würde.

von willie938 am 05.03.2018
Von eben diesen Unterstützern des Königs wurde mit äußerster Anstrengung darauf hingewirkt, dass ein solches Dekret nicht erlassen würde.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
decretum
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
enisum
eniti: EN: bring forth, bear, give birth to, bear, give birth to
fautoribus
fautor: Gönner, Beschützer, Patron
fieret
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
ope
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
Sed
sed: sondern, aber
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tale
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum