Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  145

Decretum fit, uti decem legati regnum, quod micipsa obtinuerat, inter iugurtham et adherbalem dividerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valerie.932 am 06.09.2024
Es wurde beschlossen, dass zehn Delegierte das Königreich, das Micipsa besessen hatte, zwischen Jugurtha und Adherbal aufteilen würden.

von andreas879 am 06.07.2020
Es wird ein Dekret erlassen, dass zehn Gesandte das Königreich, welches Micipsa innegehabt hatte, zwischen Iugurtha und Adherbal teilen sollen.

Analyse der Wortformen

decretum
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance (27)
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen (1)
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen (81)
uti
uti: gebrauchen, benutzen (81)
decem
decem: zehn (81)
legati
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft (81)
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen (1)
legatum: Legat, Legat, legacy (1)
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum (81)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
micipsa
micipsa: Stadt des Masinissa (81)
obtinuerat
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten (81)
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von (81)
et
et: und, auch, und auch (81)
dividerent
dividere: teilen, trennen (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum