Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum (1)  ›  031

Dein micipsa filius regnum solus obtinuit mastanabale et gulussa fratribus morbo absumptis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

absumptis
absumere: verbringen, vergeuden, aufbrauchen, verbrauchen
Dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend
et
et: und, auch, und auch
filius
filius: Kind, Sohn, Junge
fratribus
frater: Bruder
morbo
morbus: Krankheit, Schwäche
obtinuit
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
regnum
regnum: Herrschaft, Königreich, Königtum
solus
solus: einsam, allein, einzig, nur

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum