Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae (2)  ›  071

Nam gloriam, honorem, imperium bonus et ignavus aeque sibi exoptant; sed ille vera via nititur, huic quia bonae artes desunt, dolis atque fallaciis contendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Alexander am 21.03.2017
Denn der Gute und der Faule ebenso ersehnten sich Rum, Ehre, und Macht, jener stützte sich aber auf den richtigen Weg, dieser, weil ihm gute Fertigkeiten fehlten, kämpfte mit Listen und Täuschungen.

Analyse der Wortformen

aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
artes
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artare: EN: wedge in, fit/close firmly, tighten
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
bonae
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonus
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm
contendit
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
desunt
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
dolis
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
et
et: und, auch, und auch
exoptant
exoptare: ausersehen, herbeiwünschen
fallaciis
fallacia: Täuschung, EN: deceit, trick, stratagem
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
honorem
honor: Ehre, Amt
honorare: ehren, achten
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
ignavus
ignavus: träge, untätig, feige, arbeitsunlustig, faul
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
Nam
nam: nämlich, denn
nititur
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
quia
quia: weil
sed
sed: sondern, aber
vera
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
via
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum