Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  435

Coniuravere nobilissumi cives patriam incendere, gallorum gentem infestissumam nomini romano ad bellum arcessunt, dux hostium cum exercitu supra caput est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna.c am 04.06.2018
Die edelsten Bürger haben geschworen, das Vaterland zu verbrennen, sie rufen das Volk der Gallier, die dem römischen Namen feindlichsten, in den Krieg, der Anführer der Feinde mit einem Heer ist über dem Haupt.

von jasmine.912 am 10.06.2013
Die vornehmsten Bürger haben geschworen, ihr Vaterland anzuzünden, sie rufen die Gallier, Roms gefährlichste Feinde, zum Krieg, und der Feind-Kommandeur steht mit seinem Heer zum Angriff bereit.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arcessunt
arcessere: herbeirufen, holen, entfernen
bellum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellus: hübsch, artig, schön
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
cives
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
coniuravere
coniurare: sich verschwören
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dux
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exercitu
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
exercere: üben, ausüben, trainieren
gallorum
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, callus, rooster
gentem
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
cenare: speisen, essen
hostium
hostis: Feind, Landesfeind
hostia: Opfertier
incendere
incendere: anzünden, anfeuern
infestissumam
infestus: feindlich, unsicher, gefährlich, beunruhigt, feindselig
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
nobilissumi
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
sumere: nehmen, annehmen, voraussetzen
nomini
nomen: Name, Familienname
patriam
patria: Heimat, Vaterland
patrius: väterlich, heimisch, vaterländisch
romano
romanus: Römer, römisch
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum