Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  202

Saenius senator in senatu litteras recitavit, quas faesulis adlatas sibi dicebat, in quibus scriptum erat c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlo.913 am 08.11.2019
Saenius, der Senator, verlas im Senat Briefe, die er angeblich aus Faesulae mitgebracht worden seien, in denen c. geschrieben stand.

Analyse der Wortformen

adlatas
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
dicebat
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
litteras
littera: Buchstabe, Brief
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recitavit
recitare: vortragen, vorlesen
Saenius
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
scriptum
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
scriptus: Schreiberdienst, schriftlich
senator
senator: Senator
senatu
senatus: Senat
sibi
sibi: sich, ihr, sich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum