Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  196

Curius ubi intellegit, quantum periculum consuli inpendeat, propere per fulviam ciceroni dolum, qui parabatur, enuntiat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alexandar.971 am 16.01.2022
Als Curius erkennt, wie groß die Gefahr ist, die dem Konsul droht, eilt er durch Fulvia und verkündet Cicero den Anschlag, der vorbereitet wurde.

von florian.s am 30.01.2018
Als Curius erkannte, wie groß die Gefahr war, die dem Konsul drohte, informierte er Cicero eilig durch Fulvia über den geplanten Anschlag.

Analyse der Wortformen

Curius
curius: EN: grievous
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
intellegit
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß
quantus: wie groß
periculum
periculum: Gefahr
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
inpendeat
impendere: aufwenden, herüberhängen, überragen
propere
properus: eilig, speedy
per
per: durch, hindurch, aus
fulviam
fulvus: braungelb, reddish yellow
ciceroni
cicero: EN: Cicero
dolum
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
parabatur
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
enuntiat
enuntiare: verkünden, verraten, aufdecken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum