Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Catilinae  ›  123

Ea re cognita rursus in nonas februarias consilium caedis transtulerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosa.p am 17.03.2019
Nachdem dies zur Kenntnis genommen worden war, hatten sie den Mordplan auf die Nonae Februariae verschoben.

von jaden.j am 28.07.2015
Nach dieser Erkenntnis verschoben sie ihren Mordplan erneut auf den 5. Februar.

Analyse der Wortformen

caedis
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
caedis: Mord, Gemetzel, Massaker
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
cognita
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
cognitus: bekannt, erprobt, bewährt, erwiesen, Kennenlernen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eare: gehen, marschieren
februarias
februarius: Februar;
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nonas
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, abb. Non.
novem: neun
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
rursus
rursus: rückwärts, wieder, wiederum, noch einmal
transtulerant
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum