Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  360

Neque dubitandum puto, quin aqua perducenda sit in coloniam sinopensem, si modo et viribus suis assequi potest, cum plurimum ea res et salubritati et voluptati eius collatura sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von edda.a am 13.10.2021
Ich denke nicht, dass es bezweifelt werden sollte, dass Wasser in die Kolonie Sinopensis geleitet werden sollte, wenn sie es mit eigenen Mitteln erreichen kann, da dies sehr zur Gesundheit und zum Vergnügen der Kolonie beitragen wird.

von lorena.848 am 05.06.2024
Ich glaube, wir sollten definitiv Wasser in die Kolonie von Sinope bringen, sofern sie es mit eigenen Mitteln leisten kann, da dieses Projekt sowohl die Gesundheit als auch die Lebensqualität dort erheblich verbessern wird.

Analyse der Wortformen

aqua
aqua: Wasser
assequi
assequi: einholen, erreichen
coloniam
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung
collatura
conferre: zusammentragen, vergleichen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dubitandum
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
ea
eare: gehen, marschieren
sit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
sinopensem
pensare: aufwiegen, ausgleichen, abwägen, vergelten
perducenda
perducere: herumführen
plurimum
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
puto
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putus: Knabe, rein, unverfälscht
quin
quin: dass, warum nicht
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
salubritati
salubritas: Heilkraft, Gesundheit
si
si: wenn, ob, falls
sinopensem
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinum: weitbauchiges Tongefäß, etc
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
suis
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
voluptati
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum