Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  349

Itaque et quieti eius inieci manum et exegi, ut me in bithynia consilio instrueret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Lukas am 05.04.2024
Und so legte ich Hand an seine Ruhe und forderte, dass er mich mit Rat in Bithynien unterweisen möge.

von diego.971 am 30.06.2013
So unterbrach ich seine Ruhe und bat ihn, mir einen Rat über Bithynien zu geben.

Analyse der Wortformen

consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
exegi
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inieci
inicere: hineinwerfen, einflößen
instrueret
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
manum
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
me
me: mich
quieti
quies: Erholung, Ruhe
quiescere: ruhen, rasten, sich erholen
quietus: ruhig, geräuschlos
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum