Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (X)  ›  224

Qua causa necessarium credidi rem integram ad te referre.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kay.831 am 13.11.2022
Aus diesem Grunde habe ich es für notwendig erachtet, die gesamte Angelegenheit an Sie zu verweisen.

von tuana837 am 30.11.2018
Aus diesem Grund habe ich es für notwendig gehalten, Ihnen die gesamte Situation zu berichten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
credidi
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
integram
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
necessarium
necessarium: notwendig, nötig, what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
referre
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum