Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  376

Quorum copia fessi patres, et quia studiis certabatur, consulibus permisere ut perspecto iure, et si qua iniquitas involveretur, rem integram rursum ad senatum referrent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tessa.i am 03.09.2019
Dessen überdrüssig, durch die Fülle der Dinge ermüdet, und weil die Angelegenheit durch Parteilichkeit umstritten war, gestatteten die Senatoren den Konsuln, dass sie nach Prüfung des Rechts und falls irgendeine Ungerechtigkeit verwickelt sei, die gesamte Angelegenheit erneut an den Senat verweisen sollten.

von alessia.958 am 16.10.2022
Die Senatoren, erschöpft von der Vielzahl dieser Fälle und aufgrund parteiischer Streitigkeiten, ermächtigten die Konsuln, das Gesetz zu prüfen und, falls sie eine Ungerechtigkeit feststellten, die gesamte Angelegenheit erneut an den Senat zurückzuverweisen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
certabatur
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
copia
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
cops: EN: well/abundantly equipped/supplied
et
et: und, auch, und auch
fessi
fessus: erschöpft, müde
iniquitas
iniquitas: Unebenheit, Ungleichheit, Unrecht, Ungerechtigkeit, Schwierigkeit, Not
integram
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
involveretur
involvere: einwickeln, verdecken, umwickeln
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
permisere
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
perspecto
perspectare: (genau) ansehen, untersuchen
perspectus: durchschaut, bekannt, wohlbekannt
perspicere: durchschauen, erkennen
qua
qua: wo, wohin
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quia
quia: weil
referrent
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
rursum
rursum: EN: turned back, backward
senatum
senatus: Senat
si
si: wenn, ob, falls
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum