Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII) (7)  ›  348

Hunc, cum simul militaremus, non solum ut commilito inspexi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

commilito
commilitare: EN: fight on same side/in company
commilito: Kriegskamerad, EN: fellow soldier
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inspexi
inspicere: besichtigen, einsehen, hineinsehen, beschauen, untersuchen
militaremus
militare: als Soldat dienen
non
non: nicht, nein, keineswegs
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum