Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  296

Venit athenas philosophus athenodorus, legit titulum auditoque pretio, quia suspecta vilitas, percunctatus omnia docetur ac nihilo minus, immo tanto magis conducit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoe.952 am 22.03.2021
Der Philosoph Athenodorus kam nach Athen und las die Anzeige. Der Preis war verdächtig niedrig, sodass er, nachdem er alle Details erfragt und die ganze Geschichte gehört hatte, sich dennoch entschied, den Ort zu mieten - ja, er war sogar umso mehr daran interessiert.

von elia8844 am 21.01.2014
Der Philosoph Athenodorus kam nach Athen, las die Anzeige und hörte den Preis, der aufgrund seiner Billigkeit verdächtig war. Nach gründlicher Erkundigung wurde er informiert und mietete das Objekt dennoch – ja sogar umso mehr.

Analyse der Wortformen

venit
venire: kommen (81)
athenas
athena: EN: Athens (pl.) (81)
philosophus
philosophus: philosophisch, Philosoph (81)
legit
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln (81)
titulum
titulus: Schild, Aufschrift, Anzeigetafel, claim to fame (81)
auditoque
que: und (81)
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren (9)
auditare: EN: hear frequently (1)
pretio
pretium: Preis, Wert, Lohn (81)
quia
quia: weil (81)
suspecta
suspectus: das Hinaufblicken (81)
suspicere: aufblicken, verdächtigen (3)
suspectare: EN: suspect (1)
vilitas
vilitas: Wohglfeilheit (81)
omnia
omnis: alles, ganz, jeder (81)
omne: alles (81)
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes (1)
docetur
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen (81)
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem (81)
nihilo
nihilum: nichts (81)
minus
parum: zu wenig, ungenügend (81)
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder (81)
parvus: klein, gering (3)
immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar (81)
tanto
tantus: so groß, so viel, nur (tantum) (81)
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten (81)
magus: Magier (1)
conducit
conducere: mieten, anwerben, zusammenziehen, pachten, sammeln (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum