Idem suadeo tibi: sunt enim ut in castris sic etiam in litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatos, et quidem ardentissimo ingenio, diligenter scrutatus invenies.
von isabella847 am 25.12.2013
Dasselbe rate ich dir: Denn es gibt, wie in militärischen Lagern so auch in unserer Literatur, viele von paganer Kultur, die, gegürtet und bewaffnet, und zwar mit glühendster Geisteskraft, du bei sorgfältiger Prüfung finden wirst.
von elias.d am 08.05.2016
Ich gebe dir denselben Rat: Wie in militärischen Lagern wirst du auch in unserer Literatur viele Heiden finden, die, wenn du genau hinsiehst, gut ausgerüstet und kampfbereit sind und über unglaublich scharfe Geister verfügen.