Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  268

Terentius iunior, equestribus militiis atque etiam procuratione narbonensis provinciae integerrime functus, recepit se in agros suos, paratisque honoribus tranquillissimum otium praetulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alisa948 am 15.02.2022
Terentius der Jüngere, nachdem er die ritterlichen Militärdienste und auch die Verwaltung der Provinz Narbonne auf das Höchste rechtschaffen erfüllt hatte, zog sich in seine Felder zurück und zog, nachdem Ehren vorbereitet worden waren, die friedvollste Muße vor.

von jasmine969 am 16.06.2023
Der jüngere Terentius, der mit vollkommener Integrität im Kavalleriendienst und als Statthalter der Provinz Narbonne gedient hatte, zog sich auf sein Landgut zurück und zog ein sehr friedvolles Ruheleben den ihm zur Verfügung stehenden öffentlichen Ehren vor.

Analyse der Wortformen

agros
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
equestribus
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, mounted on horse
equestr: EN: equestrian, mounted on horse
equestre: Reiter-, Ritter-
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
functus
fungi: verrichten (mit Ablativ), verwalten (mit Ablativ), ausüben
honoribus
honor: Ehre, Amt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
integerrime
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
integre: unberührt, unangetastet
iunior
junior: EN: younger (COMP of juvenis), junior
militiis
militia: Kriegsdienst, Militärdienst
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
paratisque
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
que: und
praetulit
praeferre: vor sich her tragen, zeigen, vorziehen
procuratione
procuratio: Besorgung
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
recepit
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
Terentius
ius: Recht, Pflicht, Eid
terere: reiben
tranquillissimum
simus: plattnasig
tranquillum: ruhig
tranquillus: ruhig, calm

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum