Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  260

Proximis sacerdotalibus ludis, productis in commissione pantomimis, cum simul theatro ego et quadratus egrederemur, ait mihi: scis me hodie primum vidisse saltantem aviae meae libertum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sebastian8996 am 21.02.2014
Bei den jüngsten priesterlichen Spielen, nachdem Pantomimen auf die Bühne gebracht worden waren, als wir beide gleichzeitig das Theater verließen, sagt er zu mir: Weißt du, dass ich heute zum ersten Mal meiner Großmutter Freigelassenen tanzen gesehen habe.

von arthur8934 am 09.01.2014
Bei der letzten religiösen Feier, nach der Pantomime-Vorstellung, als Quadratus und ich gemeinsam das Theater verließen, sagte er zu mir: Weißt du, heute war es das erste Mal, dass ich den ehemaligen Sklaven meiner Großmutter als Tänzer gesehen habe.

Analyse der Wortformen

ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
aio: ich sage, er/sie/es sagt, sie sagen
aviae
avia: Großmutter
avius: abgelegen, auf Abwegen, unfrequented, remote
commissione
commissio: Prunkrede
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ego
ego: ich
egrederemur
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen
et
et: und, auch, und auch
hodie
hodie: heute, an diesem Tage, heutzutage
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
libertum
libertus: Freigelassener
ludis
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
me
me: mich
meae
meus: mein
mihi
mihi: mir
pantomimis
pantomima: EN: female mime performer in a pantomime
pantomimus: Pantomime
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
productis
producere: vorführen, herausführen, hervorbringen, hinziehen, vorwärts führen
productum: EN: product
Proximis
proximus: der nächste
quadratus
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratus: viereckig, squareset
sacerdotalibus
sacerdotalis: EN: priests (pl.), men of priestly rank, connected with priests or priesthood
saltantem
saltare: springen, tanzen
scis
scire: wissen, verstehen, kennen
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
theatro
theatrum: Schauplatz, Theater
vidisse
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum