Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  241

Minus miraberis me tam instanter petisse, ut in amicum meum conferres tribunatum, cum scieris quis ille qualisque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dennis.c am 06.12.2017
Du wirst weniger staunen, dass ich so nachdrücklich darum bat, meinem Freund die Tribunenwürde zu verleihen, wenn du wirst erfahren haben, wer er ist und welcher Qualität.

von vivienne823 am 28.08.2022
Du wirst weniger überrascht sein, dass ich so nachdrücklich darauf bestanden habe, meinem Freund die Stelle des Tribuns zu geben, wenn du erfährst, wer er ist und welche Eigenschaften er hat.

Analyse der Wortformen

amicum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, freundlich, befreundet, wohlgesinnt, günstig
amicum: freundliche Handlung, Gefälligkeit, Dienst, Gunst
conferres
conferre: zusammentragen, zusammenbringen, vergleichen, beitragen, zuwenden, sich begeben, übertragen, anwenden
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
instanter
instanter: dringend, inständig, heftig, nachdrücklich, unverzüglich, sofort
me
me: mich, meiner, mir
meum
meus: mein, meine, meines, meinige
minus
minus: weniger, geringer, minder, nicht so, überhaupt nicht
parum: zu wenig, nicht genug, ungenügend, kaum
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
miraberis
mirare: bewundern, sich wundern, staunen über, erstaunt sein über
petisse
petere: bitten, erbitten, verlangen, fordern, erstreben, anstreben, zu erreichen suchen, aufsuchen, sich begeben nach, gehen nach, fahren nach, angreifen, beanspruchen, sich wenden an
petissere: heftig begehren, eifrig anstreben, sich sehnen nach
qualisque
qualis: welcher Art, wie beschaffen, was für ein, wie, derartig, so wie
que: und, auch, sogar
qualum: geflochtener Korb, Korb, Tragkorb
qualus: geflochtener Korb, Korb, Tragkorb
quis
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
quire: können, imstande sein
scieris
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen, in Erfahrung bringen, sich erkundigen, untersuchen
tam
tam: so, so sehr, dermaßen, in dem Maße, so weit
tribunatum
tribunatus: Tribunat, Amt eines Tribunen, Würde eines Tribunen
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum