Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VII)  ›  219

Librum tuum legi et, quam diligentissime potui, adnotavi quae commutanda, quae eximenda arbitrarer.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alia835 am 26.08.2019
Ich habe Ihr Buch gelesen und sorgfältige Notizen gemacht, was meiner Meinung nach geändert oder gestrichen werden sollte.

von kaan.z am 17.01.2024
Ich habe Ihr Buch gelesen und, so sorgfältig wie möglich, vermerkt, welche Dinge ich für veränderungswürdig, welche für entfernungswürdig halte.

Analyse der Wortformen

adnotavi
adnotare: anmerken, notieren, aufschreiben, bemerken, beachten, annotieren
arbitrarer
arbitrare: meinen, glauben, halten für, urteilen, befinden, entscheiden, annehmen, der Ansicht sein
commutanda
commutare: austauschen, vertauschen, verändern, wechseln, verwandeln, umwandeln, eintauschen
diligentissime
diligenter: sorgfältig, gewissenhaft, aufmerksam, fleißig, genau
diligens: fleißig, sorgfältig, gewissenhaft, genau, aufmerksam, achtsam, umsichtig
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
eximenda
eximere: herausnehmen, entfernen, befreien, ausnehmen, auswählen, retten
legi
legere: lesen, auswählen, wählen, sammeln, auflesen, durchblättern
lex: Gesetz, Rechtsnorm, Verordnung, Grundsatz, Regel, Bedingung, Abmachung, Formel
librum
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
libra: Waage, Pfund, Libra (Sternbild)
potui
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
potus: Trank, Getränk, Trunk, das Trinken, betrunken, getrunken habend
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
tuum
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum