Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  317

Nec me praeterit usum et esse et haberi optimum dicendi magistrum; video etiam multos parvo ingenio litteris nullis, ut bene agerent agendo consecutos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stephan.j am 19.11.2021
Mir entgeht nicht, dass Übung sowohl ist als auch als der beste Lehrmeister des Sprechens gilt; ich sehe auch viele mit geringem Talent, ohne Bildung, die durch Handeln selbst gut zu handeln vermocht haben.

von luke.x am 01.11.2019
Mir ist durchaus bewusst, dass Übung als Lehrmeister des öffentlichen Sprechens gilt und tatsächlich der beste ist; ich habe auch schon viele Menschen gesehen, die trotz geringer natürlicher Begabung und ohne formale Bildung durch Übung allein Erfolg erreicht haben.

Analyse der Wortformen

agendo
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerent
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
bene
bene: gut, wohl, günstig
consecutos
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
dicendi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
haberi
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
ingenio
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
litteris
littera: Buchstabe, Brief
magistrum
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
me
me: mich
multos
multi: Menge, Vielzahl
multus: zahlreich, viel
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nullis
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
optimum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
parvo
parvus: klein, gering
praeterit
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
usum
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum