Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (VI)  ›  137

Cogita qui risus hominum, qui ioci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von colin847 am 11.01.2022
Bedenke, welch ein Lachen der Menschen, welch ein Scherz.

von benett.9878 am 24.05.2018
Denk mal darüber nach, wie Menschen lachen und Witze darüber machen.

Analyse der Wortformen

cogita
cogitare: denken, nachdenken, überlegen, bedenken, erwägen, beabsichtigen, meinen, glauben
hominum
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
ioci
iocus: Spaß, Scherz, Witz, Spiel, Kurzweil, Belustigung
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
quire: können, imstande sein
risus
risus: Lachen, Gelächter, Lächeln, Spott, Hohn
ridere: lachen, auslachen, verlachen, spotten, sich lustig machen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum