Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  088

Sub his per latus omne vineae porriguntur, unamque faciem longe lateque contexunt; quarum a fine imoque quasi margine arbusta nascuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rosa.e am 13.10.2013
Unterhalb breiten sich Weinberge über alle Hänge aus und schaffen eine durchgehende Aussicht, so weit das Auge reicht, wobei Sträucher entlang ihrer unteren Kante wie eine Einfassung wachsen.

von lenardt9874 am 12.11.2017
Unterhalb dieser erstrecken sich Weinberge über jede Hangfläche und weben eine einzige Erscheinung weit und breit; von deren Ende und tiefsten Punkt, gleichsam vom Rand, wachsen Sträucher.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
arbusta
arbustare: EN: plant (with trees), forest, reforest
arbustum: Baumpflanzung, copse, plantation, grove of trees
arbustus: mit Bäumen bepflanzt
contexunt
contexere: verflechten, verwerben, zusammenbinden
faciem
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
fine
fine: EN: up to
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
imoque
imo: EN: no indeed (contradiction)
imus: unterster, niedrigster
que: und
lateque
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
late: weit, far and wide
latere: verborgen sein
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
que: und
latus
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
margine
margo: Rand, edge, flange, rim, border
nascuntur
nasci: entstehen, geboren werden
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
porriguntur
porrigere: darreichen, ausstrecken, als Opfer anbieten, opfern
quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quasi
quasi: als wenn
Sub
sub: unter, am Fuße von
unamque
que: und
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vineae
vinea: Weinberg, Weinstock
vineus: EN: made of/belonging to wine, wine-

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum