Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  284

Ut nutrices, ut paedagogos, ut praeceptores pro suo quemque officio diligebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucie.x am 05.03.2018
Als Krankenschwestern, als Pädagogen, als Lehrer, pflegte jede/r nach seiner/ihrer eigenen Pflicht mit Hingabe.

von paul.854 am 23.02.2024
Er schätzte die Krankenschwestern, Tutoren und Lehrer, entsprechend ihrer jeweiligen Rolle.

Analyse der Wortformen

diligebat
diligere: lieben, hochachten, achten
nutrices
nutricare: EN: nurse/suckle
nutrix: Ernährerin, Amme
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
paedagogos
paedagogus: Hofmeister, Erzieher, Pädagoge
praeceptores
praeceptor: Lehrer, der Lehrer, instructor
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
quemque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
Ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum