Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  158

Vides quot versibus homerus, quot vergilius arma hic aeneae achillis ille describat; brevis tamen uterque est quia facit quod instituit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elena.904 am 08.07.2019
Du siehst, mit wie vielen Versen Homerus, mit wie vielen Vergilius die Waffen des Aeneas, jener die des Achilles beschreibt; kurz dennoch ist jeder, weil er das tut, was er sich vorgenommen hat.

von lorenz.f am 29.02.2016
Man sieht, wie viele Verse Homer und Vergil jeweils verwenden, um die Waffen ihrer Helden zu beschreiben - Vergil für Aeneas und Homer für Achilles. Dennoch sind beide Dichter knapp, da sie genau das erreichen, was sie beabsichtigt haben.

Analyse der Wortformen

achillis
achillas: EN: Achillas
achilles: EN: Achilles, Greek hero
aeneae
aeneus: ehern, of copper (alloy)
arma
armare: bewaffnen, ausrüsten
armum: Waffen
brevis
breve: päpstliches Breve, Kurzbrief, Zusammenfassung
brevis: kurz
describat
describere: aufzeichnen, beschreiben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
homerus
humerus: Oberarmknochen, Schulter
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
instituit
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
uterque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quia
quia: weil
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quot
quot: wie viele
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
vergilius
vergilius: EN: Virgil
versibus
versus: Zeile, Vers, Furche, Gedicht, gegen, nach, in Richtung von
Vides
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
uterque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum