Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V)  ›  001

Legatum mihi obvenit modicum sed amplissimo gratius.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elisabeth823 am 17.10.2017
Ein Erbe ist mir zugefallen, bescheiden, aber angenehmer als ein sehr großes.

von mourice.978 am 25.06.2016
Ich habe ein bescheidenes Erbe erhalten, aber ich bin damit zufriedener, als wenn es ein großes gewesen wäre.

Analyse der Wortformen

Legatum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
mihi
mihi: mir
obvenit
obvenire: sich einfinden
modicum
modicum: billig, billig
modicus: mäßig, bescheiden, billig
sed
sed: sondern, aber
amplissimo
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
gratius
grate: mit Freude, mit Vergnügen
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum