Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  225

Num autem aeschines ipse eis, quae in demosthene carpebat, abstinuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marc.m am 19.11.2019
Hielt Aeschines selbst das ein, was er Demosthenes vorwarf?

von emile9883 am 14.03.2024
Hat sich Aeschines selbst von jenen Dingen enthalten, die er an Demosthenes kritisierte?

Analyse der Wortformen

abstinuit
abstinere: abhalten, sich enthalten
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
carpebat
carpere: pflücken, rupfen
demosthene
demosthenes: Demosthenes (athenischer Staatsmann und Redner)
eis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Num
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum