Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IX)  ›  192

Neque enim vereor ne iactantior videar, cum de me aliorum iudicium non meum profero, praesertim apud te qui nec ullius invides laudibus et faves nostris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von arian.h am 31.03.2023
Ich fürchte nicht, überheblich zu erscheinen, da ich das Urteil anderer über mich teile und nicht meine eigene Meinung, besonders bei dir, der du niemandes Lob missgönnst und meinem Lob wohlgesonnen bist.

von marie956 am 13.01.2020
Denn ich fürchte nicht, dass ich überheblich erscheinen könnte, da ich das Urteil anderer und nicht mein eigenes vorlege, besonders vor dir, der weder die Lobpreisungen irgendjemandes beneidet noch unseren Bemühungen gewogen ist.

Analyse der Wortformen

Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
enim
enim: nämlich, denn
vereor
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
iactantior
iactans: prahlerisch
videar
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
me
me: mich
aliorum
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
meum
meus: mein
profero
proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
praesertim
praesertim: zumal, vor allem
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
te
te: dich
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ullius
ullus: irgendein
invides
invidere: missgönnen, mit Neid betrachten, beneiden
laudibus
laus: Ruhm, Lob
et
et: und, auch, und auch
faves
favere: begünstigen, gewogen sein, unterstützen
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum