Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  383

An ut flumina, quae in mare deferuntur, adversantibus ventis obvioque aestu retorquentur, ita est aliquid quod huius fontis excursum repercutiat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alya9828 am 04.10.2024
Ist es wie Flüsse, die ins Meer fließen und von entgegenstehenden Winden und widerstrebenden Gezeiten zurückgedrängt werden - gibt es etwas, das ähnlich den Ausfluss dieser Quelle blockiert?

von bennet.907 am 16.07.2018
Wie Flüsse, die ins Meer hinabfließen, von entgegenstehenden Winden und der entgegengesetzten Strömung zurückgeworfen werden, gibt es etwa etwas, das den Ausfluss dieser Quelle zurückdrängt?

Analyse der Wortformen

adversantibus
adversare: EN: apply (the mind), direct (the attention)
aestu
aestus: Hitze, Brandung, Flut, Glut
aliquid
aliquid: etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
An
an: etwa, ob, oder
deferuntur
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
excursum
excurrere: herauslaufen, abschweifen
excursus: das Auslaufen, das Ausschwärmen, onset, charge, excursion, sally, sudden raid
flumina
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
fontis
fons: Quelle, fountain, well
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
obvioque
obviare: EN: meet (with dat.)
obvius: begegnend, easy
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
repercutiat
repercutere: widerspiegeln, reflektieren, gegen etwas schlagen
retorquentur
retorquere: zurückdrehen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ventis
venire: kommen
ventus: Wind

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum