Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV) (8)  ›  368

Remissa est multa, sed timuit, sed rogavit, sed opus venia fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
opus
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
Remissa
remissus: abgespannt, abgespannt, EN: relaxed/slack/sagging, EN: lenient, forbearing
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
rogavit
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
sed
sed: sondern, aber
timuit
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
venia
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum