Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  344

Tertius dies est quod audivi recitantem sentium augurinum cum summa mea voluptate, immo etiam admiratione.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von toni8956 am 11.02.2015
Es ist nun der dritte Tag, seit ich Sentius Augurinus mit höchstem Vergnügen, ja sogar mit Bewunderung, habe vortragen hören.

Analyse der Wortformen

Tertius
tres: drei
dies
dies: Tag, Datum, Termin
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
audivi
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
recitantem
recitare: vortragen, vorlesen
sentium
sentis: Dornstrauch, Dornstrauch, briar
augurinum
augur: Vogelschauer, Weissager, Augur, one who interprets behavior of birds
aug:
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
immo
immo: vielmehr, aber ja, nein, im Gegenteil, ja sogar
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
admiratione
admiratio: Verwunderung, Bewunderung, hohes Interesse, Staunen, Aufsehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum