Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV)  ›  290

Afficior dolore, nec tamen supra modum doleo: ita mihi luctuosum videtur, quod puellas honestissimas in flore primo fecunditas abstulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von roman.965 am 16.08.2014
Ich bin von Trauer berührt, trauere aber nicht übermäßig: Es erscheint mir so tragisch, dass die Geburt diese ehrenwertesten jungen Frauen in ihrer Blüte dahingerafft hat.

von joanna902 am 30.08.2023
Ich bin von Trauer ergriffen, doch nicht über die Maßen betrübt: So schmerzlich erscheint es mir, dass die edelsten Jungfrauen im ersten Blühen ihre Fruchtbarkeit entrissen wurde.

Analyse der Wortformen

abstulit
abstulere: wegnehmen
auferre: wegtragen, wegnehmen, wegschaffen, wegbringen, ausräumen, herausbringen, rauben
Afficior
afficere: antun, versehen mit, in einen Zustand versetzen
doleo
dolere: bedauern, Schmerz empfinden, trauern, schmerzen
dolore
dolor: Kummer, Schmerz
fecunditas
fecunditas: Fruchtbarkeit, Fülle
flore
florere: blühen, in Blüte stehen, gedeihen
flos: Blume, Blüte, blossom
honestissimas
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
luctuosum
luctuosus: jammervoll
mihi
mihi: mir
modum
modus: Art (und Weise)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
puellas
puella: Mädchen, junge Frau
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum