Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  096

Hac intentione tot ista volumina peregit electorumque commentarios centum sexaginta mihi reliquit, opisthographos quidem et minutissimis scriptos; qua ratione multiplicatur hic numerus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marko.945 am 03.08.2017
Mit dieser Absicht vollendete er all diese Bände und hinterließ mir einhundertsechzig Kommentare zu Auswahltexten, tatsächlich beidseitig und in äußerst kleiner Schrift beschrieben; durch welche Methode sich diese Zahl vervielfacht.

von jana827 am 18.07.2016
Mit diesem Ziel vor Augen vollendete er all diese Bände und hinterließ mir 160 Notizbücher voller ausgewählter Textstellen, in winziger Handschrift auf beiden Seiten jeder Seite geschrieben, was ihren Inhalt praktisch verdoppelt.

Analyse der Wortformen

Hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
intentione
intentio: das Gespanntsein, Spannung, extension
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
ista
iste: dieser (da)
volumina
volumen: Band, Krümmung, Band, Schriftrolle, chapter, fold
peregit
peragere: durchführen, einen Auftrag ausführen
electorumque
elector: Wähler
electum: ausgewählt, ausgewählt, choice bits
electus: auserlesen, ausgewählt, select, picked
eligere: auswählen, wählen
que: und
commentarios
commentarius: Enfwurf, private/historical journal
centum
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
centum: hundert, unzählige
sexaginta
sexaginta: sechzig
mihi
mihi: mir
reliquit
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
et
et: und, auch, und auch
minutissimis
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen
minuta: EN: minute (measure of time)
minutus: zerstückelt, klein, unbedeutend
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig
scriptos
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
multiplicatur
multiplicare: EN: multiply
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum