Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  160

Etenim tum maxime favor et ambitio dominatur, cum sub aliqua specie severitatis delitescere potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliana.833 am 25.07.2020
Denn gerade dann herrschen Gunst und Ehrgeiz am meisten, wenn sie sich unter einem Schein von Strenge verbergen können.

von klara9821 am 01.06.2021
Schließlich sind Popularität und Ehrgeiz am stärksten, wenn sie sich hinter einer Fassade strenger Prinzipien verbergen können.

Analyse der Wortformen

aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, in some way or another, by some means or other
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ambitio
ambitio: Ehrgeiz, Bewerbung, Parteilichkeit
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
delitescere
delitescere: sich verstecken
dominatur
dominare: herrschen
et
et: und, auch, und auch
Etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
favor
favor: Gunst, Beifall, goodwill
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
severitatis
severitas: Strenge, severity
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
sub
sub: unter, am Fuße von
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum