Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III)  ›  128

Quid enim tam circumcisum tam breve quam hominis vita longissima.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eileen979 am 24.02.2017
Was ist so begrenzt, so kurz wie das menschliche Leben, und sei es noch so lang.

von ilias.975 am 09.07.2019
Was ist so kurz und begrenzt wie selbst das längste Menschenleben?

Analyse der Wortformen

breve
breve: päpstliches Breve, Kurzbrief, Zusammenfassung
brevis: kurz
circumcisum
circumcidere: ringsum abschneiden, vermindern
circumcisus: steif, cut off
enim
enim: nämlich, denn
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
longissima
longus: lang, langwierig
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
tam
tam: so, so sehr
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum