Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II)  ›  092

Praeterea cottius ipse tam clarum specimen indolis dederat, ut vita eius brevis et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lanah8835 am 26.07.2023
Überdies hatte Cottius selbst ein derart klares Zeugnis seiner Wesensart gegeben, dass sein kurzes und begrenztes Leben gleichsam durch diese Unsterblichkeit verlängert werden sollte.

von Felizitas am 05.04.2016
Überdies hatte Cottius selbst ein derart klares Zeugnis seiner Wesensart gegeben, dass sein kurzes und begrenztes Leben durch diese Art der Unsterblichkeit hätte verlängert werden sollen.

Analyse der Wortformen

angusta
angusta: Enge, Kanal, Meeresenge
angustare: EN: narrow, reduce width/size/amount, constrict, limit
angustum: eng, knapp, strait, channel
angustus: knapp, eng, schmal, misslich
brevis
breve: päpstliches Breve, Kurzbrief, Zusammenfassung
brevis: kurz
clarum
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
debuerit
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
dederat
dare: geben
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
immortalitate
immortalitas: Unsterblichkeit
indolis
indoles: natürliche Beschaffenheit, Anlagen, Charakter
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
proferri
proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
specimen
specimen: Kennzeichen, Beweis
tam
tam: so, so sehr
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum