Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (1)  ›  041

Proinde si non ob alia nosque ipsos, at certe ut hunc audias veni.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
at
at: aber, dagegen, andererseits
audias
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
ipsos
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
non
non: nicht, nein, keineswegs
ob
ob: wegen, aus
Proinde
proinde: also, daher, demnach, so denn
nosque
que: und
si
si: wenn, ob, falls
veni
venire: kommen
venum: Kauf, Verkauf
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum