Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (II) (3)  ›  116

Diligeris coleris frequentaris: ostende modo velle te, nec deerunt qui quod tu velis cupiant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

coleris
colare: klären, filtrieren, filtern
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
cupiant
cupere: wünschen, begehren, (haben) wollen
deerunt
deesse: fehlen, abwesend sein, mangeln (an)
Diligeris
diligare: festbinden, festmachen
diligere: lieben, hochachten, achten
frequentaris
frequentare: zahlreich besuchen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ostende
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
velle
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vellere: ausbrechen, herausbrechen, ausreißen, rupfen, herausfliegen
velis
velum: Segel, Gardine

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum