Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV) (1)  ›  009

Rogati mox a quodam, delicio suo quidnam fecissent, hoc locuti sunt modo: putabat se post mortem securum fore: ecce aliae plagae congeruntur mortuo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aliae
alius: der eine, ein anderer
congeruntur
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen
delicio
deligere: wählen, auswählen
delicium: Liebling, Vergnügen
delicius: EN: pleasure/delight/fun, activity affording enjoyment
ecce
ecce: siehe da!, siehe dort!, schau!, schaut!, seht!, da!
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fecissent
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fore
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forus: Schiffsgang
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
locuti
loqui: reden, sprechen, sagen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
mortuo
mori: sterben
mortem
mors: Tod
mortuo
mortuus: tot, gestorben, verstorben
mox
mox: bald
plagae
plaga: Schlag, Hieb, Netz, Jagdnetz
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
putabat
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quidnam
quidnam: EN: what? how?
Rogati
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
securum
securis: Beil, Axt
securus: sorglos, sicher, EN: secure, safe, untroubled, free from care
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum