Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV)  ›  156

Ego grana in hiemem cum studiose congero, te circa murum pasci uideo stercore; mori contractam cum te cogunt frigora, me copiosa recipit incolumem domus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konrad.q am 15.10.2023
Während ich eifrig Körner für den Winter sammle, sehe ich dich am Mauer herumlungern und Abfälle fressen. Wenn die Kälte dich zusammenschrumpeln und sterben lässt, bin ich sicher und wohlbehalten in meinem gut gefüllten Zuhause.

von finnya.8967 am 28.03.2016
Ich, wenn ich eifrig Körner für den Winter sammle, sehe dich umher am Mauerrand auf Dung weiden; wenn die Kälte dich zusammengezogen zum Sterben zwingt, empfängt mich mein reichlich versorgtes Haus unversehrt.

Analyse der Wortformen

circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
cogunt
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
congero
congener: EN: joint son-in-law?
congerere: zusammenbringen, zusammentragen, zusammenwerfen, zusammensetzen, bauen, errichten, häufen, überhäufen, aufbürden, zusammenstellen, zusammenfassen
congero: zusammentragen, aufhäufen
contractam
contractus: Vertrag
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
copiosa
copiosus: reich, sehr wohlhabend, gedankenreich, ausführlich
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
Ego
ego: ich
frigora
frigus: Frost, Kälte
grana
granum: Korn
hiemem
hiemare: überwintern
hiemps: Winter, Winterzeit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incolumem
incolumis: unverletzt, unversehrt, wohlbehalten, noch am Leben, heil
me
me: mich
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
murum
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
pasci
pascere: füttern, ernähren, weiden lassen
recipit
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
stercore
stercus: Dünger, manure
studiose
studiose: eifrig, strebsam, zielgerichtet, bemüht
studiosus: eifrig, bedacht auf, interessiert an, strebend nach
te
te: dich
uideo
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum