Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV)  ›  123

Ergo nec sumis tibi nec ulli donas quidquam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leila.g am 22.08.2015
Du behältst weder etwas für dich noch gibst du jemandem etwas.

von hedi.954 am 08.06.2016
Daher nimmst du weder etwas für dich noch gibst du jemandem irgendetwas.

Analyse der Wortformen

donas
donare: schenken, geben, verehren, stiften, spenden, gewähren, anbieten, verzeihen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
quidquam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
sumis
sumere: nehmen, annehmen, aufnehmen, ergreifen, wählen, auswählen, beginnen, unternehmen, fordern, verbrauchen, aufwenden
tibi
tibi: dir, für dich
ulli
ullus: irgendein, irgendeine, irgendein, irgendeiner, etwas, ein einziger

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum