Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (II) (1)  ›  046

Hic bos latenti quidnam voluisti tibi, infelix, ultro qui ad necem cucurreris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bos
bos: Rind, Kuh, Ochse, EN: ox
cucurreris
currere: laufen, eilen, rennen
Hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
infelix
infelix: unglücklich, unfruchtbar, elend, unheilvoll
latenti
latens: verborgen
latere: verborgen sein
necem
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
nex: Mord, Tod, gewaltsamer Tod, Hinrichtung
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidnam
quidnam: EN: what? how?
qui
quire: können
voluisti
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
ultro
ultro: hinüber, EN: besides, beyond
voluisti
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum