Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (II) (1)  ›  019

Tum fortuitum feles contubernium fraude et scelesta sic evertit malitia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

contubernium
contubernium: Bett, Zeltgenossenschaft
contubernius: EN: tent mate, comrade-in-arms
et
et: und, auch, und auch
evertit
evertere: umstürzen
feles
felare: saugen, lutschen, einen Mann oral befriedigen
feles: Katze, Kater
felis: Katze, Kater
fortuitum
fortuitum: EN: accidents (pl.), casualties
fortuitus: zufällig, EN: casual, accidental, fortuitous, happening by chance
fraude
fraus: Betrug, Täuschung, EN: fraud
malitia
malitia: Schlechtigkeit, Bosheit, EN: ill will, malice
scelesta
scelestus: verbrecherisch, EN: infamous, wicked
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
Tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum