Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I) (2)  ›  091

Ovis, damnata falso testimonio, quod non debebat, solvit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

damnata
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
debebat
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
falso
fallere: betrügen, täuschen
falsare: EN: falsify
falso: EN: falsely
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, EN: falsehood, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Ovis
ovis: Schaf, EN: sheep
ovum: Ei
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
solvit
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
testimonio
testimonium: Zeugnis, Beweis, Zeugnis vor Gericht, EN: testimony

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum