Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „turning thoughts inward“

camter (Substantiv)
camteri, m.
Wendepunkt (auf einer Rennbahn)
Wendemarke
kein Form
campter
deflexus (Substantiv)
deflexus, m.
Abbiegung
Biegung
Abweichung
Wendung
Übergang
kein Form
aduncitas, anfractus, curvamen, sinus, transgressio
campter (Substantiv)
campteris, m.
Wendepunkt auf einer Rennbahn
Biegung
Krümmung
kein Form
camter
devorticulum (Substantiv)
devorticuli, n.
Seitenweg
Abweg
Umweg
Abzweigung
Ausflucht
Umschweifung
kein Form
deverticulum
saxificus (Adjektiv)
saxificus, saxifica, saxificum; saxifici, saxificae, saxifici
versteinernd
zu Stein machend
kein Form
adrotans (Adjektiv)
adrotans, adrotans, adrotans; adrotantis, adrotantis, adrotantis
sich drehend
rotierend
kreisend
kein Form
arrotans
versabundus (Adjektiv)
versabundus, versabunda, versabundum; versabundi, versabundae, versabundi
sich drehend
kreisend
wirbelnd
kein Form
devortium (Substantiv)
devortii, n.
Abweichung
Trennung
Scheidung
Seitenweg
kein Form
tornus (Substantiv)
torni, m.
Drehbank
Drechselbank
Dreheisen
kein Form
deflexio (Substantiv)
deflexionis, f.
Abbiegung
Ablenkung
Abweichung
Wendung
kein Form
reversio (Substantiv)
reversionis, f.
Rückkehr
Umkehr
Rückwendung
Wiederherstellung
kein Form
reditio
aversatio (Substantiv)
aversionis, f.
Abneigung
Widerwille
Abscheu
Abwendung
kein Form
abominatio, fastidium, invidia
dirivatio (Substantiv)
dirivationis, f.
Ableitung
Abzweigung
Umleitung
Ableiten
Abzweigen
Umlenken
kein Form
deverticulum (Substantiv)
deverticuli, n.
Seitenweg
Abweg
Umweg
Herberge
Gasthaus
kein Form
devorticulum
dexteratio (Substantiv)
dexterationis, f.
Bewegung nach rechts (in religiösen Zeremonien)
Rechtswendung
kein Form
anteversio (Substantiv)
anteversionis, f.
Vorwegnahme
Verhinderung
Vorbeugung
Drehung nach vorn
kein Form
clinamen (Substantiv)
clinaminis, n.
Neigung
Abweichung
Hinneigung
Tendenz
Abbiegung
kein Form
deviatio (Substantiv)
deviationis, f.
Abweichung
Abirrung
Ausweichung
Umgehung
Abschweifung
kein Form
recursus (Substantiv)
recursus, m.
Rückkehr
Rücklauf
Zuflucht
Umdrehung
Wiederholung
kein Form
adversio (Substantiv)
adversionis, f.
Hinwendung
Zuneigung
Abwendung
Abneigung
Beachtung
Richtung
kein Form
anfractus (Substantiv)
anfractus, m.
Biegung
Krümmung
Windung
Umweg
Umschweif
kein Form
aduncitas, ambages, circuitio, curvamen, deflexus
versilis (Adjektiv)
versilis, versilis, versile; versilis, versilis, versilis
drehbar
wandelbar
veränderlich
beweglich
kein Form
versatio (Substantiv)
versationis, f.
Drehung
Umdrehung
Wendung
Handhabung
Verwaltung
Geschäft
kein Form
conversio, vertigo
metula (Substantiv)
metulae, f.
kleine Pyramide
Kegel
Wendepunkt (beim Wettlauf)
kein Form
divortium (Substantiv)
divortii, n.
Scheidung
Trennung
Abzweigung
Wasserscheide
Wendepunkt
kein Form
abstractio, seiunctio, secretio, dissidium, disiunctio
aversio (Substantiv)
aversionis, f.
Abwendung
Abneigung
Widerwillen
Abscheu
Ekel
Entfremdung
kein Form
fastidium, taedium
circumflexio (Substantiv)
circumflexionis, f.
Umbiegung
Umwindung
Krümmung
Biegung
Beugung
Flexion
Zirkumflex
kein Form
declinatus (Substantiv)
declinatus, m.
Deklination
Beugung
Abweichung
Wendung
kein Form
desinentia, terminatio
declinatio (Substantiv)
declinationis, f.
Abbiegung
Neigung
Ausweichung
Abwendung
Deklination
Verfall
kein Form
anfractum (Substantiv)
anfracti, n.
Windung
Biegung
Krümmung
Umweg
Umschweifigkeit
Zweideutigkeit
kein Form
meta (Substantiv)
metae, f.
Grenze
Ziel
Endpunkt
Wendepunkt (im Rennen)
Kegel
kein Form
conus, cereus
circumactus (Adjektiv)
circumactus, circumacta, circumactum; circumacti, circumactae, circumacti || circumactus, m.
herumgedreht
gewendet
umgebogen
gekrümmt
Umdrehung
Drehung
Wendung
kein Form
circuitio, circumitio, circulatio, circumvectio, circumversio
aversator (Substantiv)
aversatoris, m. || aversator, aversatrix, aversatrix; aversatoris, aversatricis, aversatoris
Abwender
Verweigerer
Apostat
Abtrünniger
abwendend
abgeneigt
ablehnend
kein Form
apostata, aversatrix
circinatio (Substantiv)
circinationis, f.
kreisförmige Bewegung
Drehung
Umdrehung
Zirkelschlag
Kreislinie
kein Form
versatilis (Adjektiv)
versatilis, versatilis, versatile; versatilis, versatilis, versatilis
drehbar
wandelbar
veränderlich
vielseitig
anpassungsfähig
kein Form
versutus, volubilis
angulus (Substantiv)
anguli, m.
Ecke
Winkel
Winkelraum
Schlupfwinkel
Wendepunkt
entlegener Ort
kein Form
anguli
discriminatio (Substantiv)
discriminationis, f.
Unterscheidung
Unterschied
Diskriminierung
Gefahr
kritische Lage
Entscheidung
kein Form
conversio (Substantiv)
conversionis, f.
Umdrehung
Drehung
Umwendung
Veränderung
Umwandlung
Bekehrung
Übersetzung
kein Form
mam, ls, leg, isai, inri
introversio (Substantiv)
introversionis, f.
Introversion
Verinnerlichung
Hinwendung nach innen
Innenschau
kein Form
rotatio (Substantiv)
rotationis, f.
Drehung
Umdrehung
Rotation
Kreislauf
kein Form
circuitio, circumactus, circumitio
tornatura (Substantiv)
tornaturae, f.
Drehen
Drechselarbeit
Gedrechseltes
kein Form
versio
circumactio (Substantiv)
circumactionis, f.
Drehung
Umdrehung
Kreisbewegung
Rotation
kein Form
circumitus, revolutio
flexionis (Substantiv)
flexio, flexionis, f.
Biegung
Wendung
Krümmung
Beugung
Flexion
Modulation
kein Form
flexio
versio (Substantiv)
versionis, f.
Drehung
Wendung
Übersetzung
Version
Darstellung
Auslegung
kein Form
tornatura
flexio (Substantiv)
flexionis, f.
Biegung
Beugung
Krümmung
Wendung
Flexion
Modulation
kein Form
flexio, flexionis
vortex (Substantiv)
vorticis, m.
Wirbel
Strudel
Vortex
Drehpunkt
Wirbelwind
kein Form
vertex, gurges
apostrophe (Substantiv)
apostrophes, f.
Apostrophe (rhetorische Figur)
Abwendung
Hinwendung zu einer anderen Person
kein Form
apsis (Substantiv)
apsidis, f.
Apsis
Bogen
Scheitelpunkt
Wendepunkt
Kurve
Orbit
kein Form
apsida
derivatio (Substantiv)
derivationis, f.
Ableitung
Ursprung
Herkunft
Abzweigung (von Wasser)
Umleitung
Wendung
Etymologie
kein Form
revolutio (Substantiv)
revolutionis, f.
Umwälzung
Revolution
Drehung
Umdrehung
Kreislauf
Wiederkehr
kein Form
circumitus, circumactio, circumlatio

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum